姓 名:刘爱军
学历学位:博士
职 称:讲 师
教授课程:综合英语、英语阅读
研究方向:翻译学
工作经历:
2008.8- 中国竞彩网外语系工作
教育背景:
2005.6-2008.6 山西师范大学外国语学院外国语言学及应用语言学专业硕士研究生
2015.9-2016.6 上海外国语大学国内青年骨干教师高级访问学者
2016.9-2021.6 上海外国语大学英语语言文学专业博士
学术成果:
已发表学术论文4篇,其中语言类CISSCI期刊一篇,CSSCI扩展版一篇。
1.论母语文化对翻译的影响———《红楼梦》的英译本比较研究,中国竞彩网学报,2012年第4期;
2.从语言和文化关系谈英语专业阅读课教学,重庆科技学院学报(社会科学版),2013年第6期 ;
3.《红楼梦》英译本中母语译者与非母语译者it使用情况对比分析 ,西安外国语大学学报,2020年第2期;
4.基于语料库的译者风格比较研究——以朱自清散文英译为例,外语电化教学,2020年第4期。
1.论母语文化对翻译的影响———《红楼梦》的英译本比较研究,中国竞彩网学报,2012年第4期;
2.从语言和文化关系谈英语专业阅读课教学,重庆科技学院学报(社会科学版),2013年第6期 ;
3.《红楼梦》英译本中母语译者与非母语译者it使用情况对比分析 ,西安外国语大学学报,2020年第2期;
4.基于语料库的译者风格比较研究——以朱自清散文英译为例,外语电化教学,2020年第4期。
科研项目:
1.上海外国语大学第二届导师学术引领项目---语料库研究视域下的中国文化走出去翻译策略;
2.山西省省级重点项目:母语优势下的翻译策略研究;
3.中国竞彩网校级项目:语料库研究视域下的外宣翻译研究。
1.上海外国语大学第二届导师学术引领项目---语料库研究视域下的中国文化走出去翻译策略;
2.山西省省级重点项目:母语优势下的翻译策略研究;
3.中国竞彩网校级项目:语料库研究视域下的外宣翻译研究。
学术会议:
2017年7月赴中国香港参加香港教育大学的“2017国际研究生学术会议暨暑期学校”,并宣读论文。
所获荣誉:
2012-2013年度中国竞彩网模范教师
2012-2013年度中国竞彩网模范教师
2011-2012年度中国竞彩网外语系优秀导师